入学申请
招生咨询
云探校
上海惠灵顿国际学校最新消息
最新消息

惠灵顿资讯

首页 惠灵顿资讯 最新消息

Learn more about our all-new Dual Language Pathway

2022-05-17

 

In the coming decades, English and Chinese will be the two most important languages to know. Anyone who can achieve total mastery of both will prove to be quite an asset in the global workforce. That is why last September, we introduced our Dual Language Pathway. Our aim with this ambitious pilot project has been to create fully bilingual, biliterate and bicultural pupils through immersion in a dual Chinese and English learning environment.
 

 

Pupils enrolled on the pathway learn every subject, from maths to social studies, in both English and Chinese. As a result, they do not just learn both languages; they learn how to learn in both languages. They develop the ability to transition seamlessly between both languages. Eventually, they will not even have to translate in their heads. They will be able to comprehend and process the information immediately.
 

 

Pupils joining this bespoke bilingual, bicultural programme are able to follow it from the Early Years through to year 8 as part of a dedicated stream to be adequately prepared to progress on to first language English and Chinese iGCSE courses and the bilingual IB Diploma, should they wish.

 

Early Years

 

The content and mode of delivery of the dual language curriculum in the Early Years Centre is founded on what we know about early language development from research and excellent practice worldwide in the acquisition of more than one language. It is built on a strong sense of attachment to familiar learning environments and adults, and a solid foundation in the child’s first language. 

 

Our dual language pathway looks to transform traditional Chinese teaching into more meaningful project-based learning that presents as seamless and indistinct from the more general approaches in the EYC. The curriculum also focuses on achieving excellent standards of Chinese for native speaking children within the additional accelerated literacy programme as well as the introduction of higher levels of Chinese for non-native speakers. 

 

High standards of English are maintained alongside the dual language model at all times. This will not only prepare our EYC learners for the year 1 dual language track, but also enhance learning more generally through the cognitive benefits of multilanguage learning. Finally, a greater focus on the dual culture aspect of the pathway mirrors the Wellington Values and acknowledges the breadth of Chinese teaching in the College.

 

 

The whole of our Early Years team is part of the dual language pathway and includes increased Chinese sessions from three to five per week. We also offer an additional dual language track in the Reception year that is suitable for families who want to be part of the long-term dual language pathway through to Prep School and beyond. Dual language track pupils in Reception have focused intervention time from our Chinese team on a daily basis.

 

Prep School

 

Building upon the language skills developed in our dual language Early Years Centre (EYC) learning environment, one class in each year group from year 1 will follow the dual language pathway. While still very much part of the year group, pupils in our dual language classes learn in a carefully planned English-Chinese immersion environment.

 

The proportion of English and Chinese teaching input in dual language classes is 60:40, compared with 85:15 in mainstream classes. Pupils develop their Chinese language knowledge and skills, not just in the Chinese lessons (based on the Chinese National Curriculum) but also in mathematics, cross-curricular humanities, PE, art and other specialist lessons. Our content and language integrated learning model (CLIL) places particular focus on Chinese culture and comparative cultural studies, to cultivate pupils' bicultural awareness and communication proficiency.

 

 

To ensure that our pupils truly make the most of such a rich curriculum, each dual language class benefits from an additional Chinese class teacher who works alongside the English-speaking class teacher and a specialist teaching assistant.

 

As the Dual Language Pathway’s inaugural year comes to a close, we asked parents what they thought about their children’s progress. Here is what they said.

 

 

Isabella, parent of Leo

 

“It has been several months since we enrolled Leo in the Dual Language Programme. He has made significant progress both in English and Chinese. His English pronunciation is better, and he can read junior-level English books. In Chinese, he is not only reading contemporary Chinese books but also poems. He also has a much better understanding of Chinese characters, history and culture. The programme has sparked in him a passion for learning about China and he has gained greater confidence in speaking both languages.” 

 

Carsyn, parent of Augustus

 

“Augustus is definitely improving his confidence level in both languages. He is also now more inclined to communicate in Chinese with his sister at home.  In the past, our children would usually start reverting to English within two weeks of the new term. But it has been different this year. Since our son enrolled in the Dual Language Pathway, our children continue to speak Chinese with each other.”

 

 

Echo, parent of Cade and Emma

 

“Cade and Emma’s Chinese understanding is improving much faster than we expected. Our children used to stick to one language. But since we have enrolled them in the Dual Language Pathway, we have noticed that they are far more confident when speaking both Chinese and English. What is most impressive is how seamlessly they switch back and forth. They are also more comfortable asking the kinds of questions that will help them improve their speaking abilities. After just one academic year, they have a full understanding and command of both English and Chinese, and they more clearly understand the cultural implications between the two languages.”  

 

A Wellington Welcome

 

Wellington is taking rolling applications for the 2021-22 academic year and inviting future Wellingtonians to join us for virtual campus tours for 2022 entry.

 

Children and young adults applying for our Senior School (years 9 through 13) and Academic Scholarship programmes are encouraged.

 

For those interested, please complete a registration form by scanning below QR code.

 

 

 

相关资讯

#MoreUnboxed系列视频:Christina与Pritchard先生探讨写作的艺术
#MoreUnboxed系列视频:Christina与Pritchard先生探讨写作的艺术2024-03-22
上海惠灵顿的社群成员的才华和热情不仅仅局限于学校的学习或工作。我们的学生、员工、家长当中,有许多人在为学校贡献力量的同时,还拥有着自己的一方天地。学生自制栏目——#MoreUnboxed系列视频中,12年级的学生记者Christina以深入对谈、挖掘不同经历与见解为己任,为我们揭开惠灵顿社群成员丰富的多面人生。 本期节目中,Christina邀请到了Alan Pritchard先生。Pritch
点击阅读
#MoreUnboxed系列视频:与Wood先生对谈舞台和擂台上的人生观
#MoreUnboxed系列视频:与Wood先生对谈舞台和擂台上的人生观2024-06-14
上海惠灵顿的社群成员的才华和热情不仅仅局限于学校的学习或工作。我们的学生、员工、家长当中,有许多人在为学校贡献力量的同时,还拥有着自己的一方天地。学生自制栏目——#MoreUnboxed系列视频中,12年级的学生记者Christina以深入对谈、挖掘不同经历与见解为己任,为我们揭开惠灵顿社群成员丰富的多面人生。 本期节目中,Christina邀请到了上海惠灵顿舞蹈和戏剧老师Antony Wood
点击阅读
开卷有益 | 上海惠灵顿寒假书单
开卷有益 | 上海惠灵顿寒假书单2023-12-20
寒假的到来,让我们有更多时间与国内外的亲朋好友相聚。无论身处何方,我们都希望学子可以在闲暇之余,读一本好书。今年寒假,学校图书馆馆长Rafael Santos Montesino,为不同年龄阶段的学子推荐了一份书单。在此,祝大家假期愉快,享受阅读的乐趣! 小学预备段 Little Santa(当圣诞老人小时候)Jon Agee著 本书超级有趣,非常温馨!作者通过想象,揭秘圣诞老人小时候的惊天秘密
点击阅读