入学申请
招生咨询
云探校
上海惠灵顿国际学校最新消息
最新消息

惠灵顿资讯

首页 惠灵顿资讯 最新消息

Insights | Introducing our new dual-language programme

2021-09-24



Andrew Willis

Vice Principal | Head of Prep School



English is often used as a lingua franca, or common tongue, in international settings. 1.5 billion people speak Chinese, and most of them live and work in the world's fastest-growing economy. Suffice it to say, in the coming decades, these will be the two most important languages to know. And anyone who can achieve total mastery of both will prove to be quite an asset. That is why this year, we have introduced an all-new dual-language programme for our youngest pupils. With this ambitious pilot project, we aim to create fully bilingual, biliterate and bicultural pupils through immersion in a dual Chinese and English learning environment.



We designed this programme with three very distinct groups of pupils in mind. Some of them come from bilingual households, but one language is spoken more than the other. Some belong to families that have spent time in countries where Chinese is spoken in the home and English outside of it. Others are international pupils who, from an early age, have benefitted from exposure to the Chinese language. These three cohorts are quite diverse, but they share one thing in common: They have a strong potential to become fully fluent in both English and Chinese. However, if we want them to realise this potential, we cannot relegate their language learning to just few a hours a week. Rather, it must be immersive.



This is why pupils enrolled in our dual-language programme learn every subject, from maths to social studies, in both English and Chinese. Their second language is thus no longer just one of several academic subjects; it is a medium of instruction in the classroom all day. As a result, they not only learn both languages, they learn how to learn in the languages. This builds vocabulary, reinforces reading comprehension and develops oracy. Because young children are uniquely predisposed to acquiring new languages, this programme is available for pupils in Early Years up to year 2. As it grows, we will look to expand it up to year 5, the last year of general classroom teaching.



Dual-language classes are taught by a team of two teachers, a native Chinese speaker and a native English speaker. Each teaching team also has an expert assistant who helps facilitate dual language learning in activities inside and outside of the classroom, like PE and co-curricular activities. They teach most subjects in parallel in their respective languages, employing a number of highly effective, research-proven techniques. For example, the class may read a text in one language but be asked to answer comprehension questions in the other. By doing this, the pupils develop the ability to transition seamlessly from one language to another. Eventually, they will not have to translate from one language to the other in their heads. They will be able to comprehend and process the information immediately.



The great thing about this programme is that we already have proof of concept. Our sister school Hiba has already been applying a very similar model with great success since 2018. We have built upon this solid foundation by conducting our own research into teaching methodologies and learning from other successful bilingual schools throughout China. I am confident that the end result will be truly bilingual, biliterate and bicultural pupils who can speak, think and dream seamlessly in either language.


相关资讯

What is iGEM and our project, Barnacure?
What is iGEM and our project, Barnacure?2025-10-09
iGEM Competition & Barnacure Team Members Team Illustration by Joanna, Year 11Article written Jing Jing, Year 11Primary Principal Investigator: Thomas Edwards, Head of Biology & Head of Science What
点击阅读
多彩校园,卓越之路:惠灵顿奖学金获得者Melody的故事
多彩校园,卓越之路:惠灵顿奖学金获得者Melody的故事2025-03-07
音乐成为Melody一生的挚爱,这并不令人意外。早在四岁时,她就被父亲——一位技艺精湛的制琴师——手工制作小提琴的过程深深吸引。在与钢琴老师合奏小提琴的经历中,她逐渐领悟到五线谱上的每一个音符都蕴含着独特的个性。 这段视频讲述了一个关于坚持、奉献和追求卓越的故事。让我们一起聆听Melody的分享,探究为何每个声音都如此重要且独一无二。 对话Melody——惠灵顿艺术类奖学金获得者(音乐)“每一个
点击阅读
上海惠灵顿携手Oogie Art,助力艺术学子圆梦名校
上海惠灵顿携手Oogie Art,助力艺术学子圆梦名校2025-11-04
上周,我校成功举办“走向名校:视觉艺术梦想之路”活动,并正式宣布上海惠灵顿与Oogie Art达成全新合作。今后,计划在大学攻读视觉艺术专业的惠灵顿学生,将有机会获得来自全球顶尖作品集指导机构Oogie Art的专业建议。 惠灵顿艺术总监Michael Larsen-Disney表示:“惠灵顿拥有从幼儿园到IB文凭阶段完整的视觉艺术课程体系,自一年级起就有专业艺术教师全程授课。通过艺术部门的努力
点击阅读